Прескочи към основното съдържание
Вход / Регистрация

Три поколения в странните сенки на тоталитарна България

51 коментара
Три поколения в странните сенки на тоталитарна България

В четвъртък в центъра за култура и дебат "Червената къща" ще бъде представен новият роман "Мавзолей" на пишещата на френски език българка Ружа Лазарова. Книгата е преведена на български и издадена от "Сиела".

40-годишната Лазарова живее от 20 години в Париж и издава там вече четвърта книга на френски.

"Мавзолей", последната ѝ книга, излиза през зимата на тази година от издателство "Фламарион" и привлича вниманието на читателите с темата за живота зад желязната завеса, представен с безпощадната откровеност на млад човек, който се е докоснал до последните му години, преди завесата да падне. След това младият човек вече е далеч от посттоталитарната си родина, за да запази за романите си смесицата от носталгия, гняв, презрение, снизходителност` и безпощадност.

...

"Трябваха ми 20 години, за да започна да пиша за комунизма“, споделя авторката. Нещо, което не е учудващо, особено за тези, които са преживяли режима, дотакава степен мълчанието беше вездесъщо, оловно мълчание, безмълвие, потулило отворените рани, преглътнатите обиди, посегателствата над достойнството и всичко, което се премълчаваше и пред най-близките, семейството, приятелите. Сега измерваме силата, която е необходима, за да превъзмогнеш и разкриеш себе си, така че да постигнеш тази ярка и едновременно мила картина на една епоха на страдания, която далеч не е приключила.

Картината е всестранна, нищо не е пропуснато – безчинствата в началото на режима, страха от преследване, въпреки "размразяването“, чавдарчетата и пионерчетата, задължителните бригади, всевиждащото око на комсомолския секретар, тесногръдите уроци по марксизъм-ленинизъм, гуляите в клуба на писателите, партийните привилегии, дискриминацията и презрението към обикновения човек, малките му и големи бунтове, първата еуфория от мечтаната свобода, предателствата и доносите в "досиетата“, разграбването на държавното имуществото и корумпираните бизнесмени, арогантността на мафиотите и подтискащата бедност, но и искриците радост, нежност и любов, които вдъхват желание за живот, въпреки душната действителност. Всичко това е описано с лекота и хумор на един блестящ френски език, изчистен и образен.

В центъра на романа са три жени. Три жени, които предават от поколение на поколение скръбта от смъртта на Петър, разстрелян през 1946 "като враг на народа, заради това, че е съдействал като джаз музикант за загниването на пролетарското съзнание“. Около тях – близки и приятели, чиито съдби се кръстосват, преплитат и отдалечават в хода на годините.

"Животът им протича в сегашно време, без релеф, без нюанси, в настоящето, което заличава миналото и бъдещето, в едно повтарящо се ежедневие, възпроизвеждащо личните истории, символите, лозунгите, дървения език...“ Това настояще поглъща в еднообразна магма живота, чийто декор са безлични квартали, изтърбушили старите улици с цъфнали дворове, един лабиринт от олющени блокове, в който се лутат хиляди обикновени хора. Друг елемент натрапчиво допълва еднообразието на това ежедневие, разнебитеният градски транспорт, в които се тъпчат преуморени пътници...

Водеща нишка в романа е чувството за постоянен страх, лепкав, парализиращ, събуждащ хиляди механизми за оцеляване. Даже и репресията да губи от първоначалната си жестокост, терорът продължава да дебне отвсякъде. Той е прикрит, променлив и непредсказуем, връхлита внезапно, сразява произволно. Така Сашо, елегантният цигулар, един от известните бонвивани на София и поклонник на джаза като Петър, е арестуван посред бял ден на улица "Раковски“, под ужасените погледи на минувачите.

Емблема на режима е мавзолеят, в чиито изпарения от формол почива едно тяло. Тялото на Георги Димитров, "баща на българския народ“. Изграден по стахановистки, бункерът господства в центъра на столицата, накърнявайки хармонията на квартала в стил край XIX – начало XX век. В ледените му недра, трупът с каменно лице и сбръчкани ръце е злокобен гарант за "светлото бъдеще“. Истински абсурд за един християнски народ, питаещ дълбоко почитание към починалите, на когото е натрапена една мумия, появила се сякаш от някакъв варварски свят. Половин век мавзолеят ще предвожда съдбините на България, докато бъде „осквернен“ с графити и изчезне най-сетне под напора на булдозерите. "Но подземните му коридори са останали като могъщи коренища, спотаени под земята“ – вечен символ на опустошителните последствия от режима.

Романът увлича читателя и с това, че в него оживява атмосферата в София. Той отваря вратите на домовете и разкрива интимните стремежи на обитатели им. От страниците му дъха аромат на български гозби, хрупкава баница и къкреща яхния, чувства се вкуса на пълнени зеленчуци, подсладени с домашна ракия. Книгата прелива и от звуци. Като фон на действието звучат мелодиите, придружили превратностите на режима. В началото, джазовите акорди на осиротялото пиано на Петър и цигулката на приятеля му Сашо се задушават в строгите маршове, възпяващи Партията. По-късно, с "размразяването“, един нов стил се ражда, българската естрада, "невероятен кич, който се опитва да влезе в крак със света“. Наред с това, от Запада повява нов вятър. Той осуетява митничарския контрол, промъква се през бодливата тел на границите, електризира младежта с ритмите на Бийтълс, Ролинг Стоунс, Дийп Пърпъл, Джими Хендрикс и Джанис Джоплин. Формират се групи, които репетират скришом в мазета, мечтаейки да наваксат загубеното време и да спечелят признанието на публиката.

След падането на Берлинската стената, настъпва епохата на техното, "в което се отразяват еднообразието на жилищните блокове и анонимният ритъм на стъпките“. Следва чалгата, сластни мелодии, донесени от шофьорите на контрабандата с Югославия. "Вулгарна и натрапчива музика, чиито текстописци са достойни наследници на някогашните официални поети. Нейната посредственост намира благоприятна почва в празнотата на посткомунизма...“

"Мавзолей“ е роман, който се чете на един дъх. Една наистина забележителна книга за България, която трябваше да се напише във Франция.

* Из рецензията на Ралица Фризон-Рош за романа "Мавзолей"

подкрепете ни

За честна и независима журналистика

Ще се радваме, ако ни подкрепите, за да може и занапред да разчитате на независима, професионална и честна информационно - аналитична медия.

51 коментара

Екипът на Mediapool Ви уведомява, че администраторите на форума ще премахват всички мнения, съдържащи нецензурни квалификации, обиди на расова, етническа или верска основа.

Редакцията не носи отговорност за мненията, качени в Mediapool.bg от потребителите.

Коментирането под статии изисква потребителят да спазва правилата за участие във форумите на Mediapool.bg

Прочетете нашите правила за участие във форумите.

За да коментирате, трябва да влезете в профила си. Ако нямате профил, можете да се регистрирате.



  1. agent007
    #52

    shtirlic i nerazbirasht: napulno suglasen s vas! i az jiveia v chujbina i sum ot pokolenieto na Ruja taka che ne moga da priema che e bilo chak tolkova ujasno v BG! ama iavno v nashe vreme triabva da znaem kak da se PRODAVAME.a avtorkata, makar i prelestna, iavno go znae! v kraia na kraishtata tova e samo edin roman!

  2. Shtirliz
    #51

    ми изглежда като жалък опит за плагиатство на известния роман "1984" на Orwell. Дори незапознатият френски читател, трудно би приел описаната от Ружа история за отговаряща на действителността преди 20 години.

  3. DD
    #50

    Аз нямам нищо против нейните права - да се чувства каквато иска. Аз искам да защитя собствените си права от вмешателството на тези, които напуснаха родината.

  4. DD
    #49

    nikoi ne vi kara da si kupuvate knigata!makar che tova e edna hudojestvena izmislica! tia ne opisva i ne kritikuva VASHIA jivot...

  5. agent007
    #48

    = ruska razvedka. ottam idva.

  6. DD
    #47

    от преди 20 години ли е?

  7. Сега !?!?
    #46

    сега е кофти, трябва да дойдат добри закони, които да се спазват, трябва "повече Европа" и по-малко нахални некадърници на власти /или комунисти/ - това е ЕДИНСТВЕНАТА РЕЦЕПТА ЗА ОЗДРАВЯВАНЕ НА НАЦИЯТА !!!!!

  8. БГ в БГ
    #45

    интелектуалци е, че до сега никой не е написал книгата "Моята държава ми е чужда държава"

  9. ...
    #44

    за трагичната съдба на дядото на Бойко, джазов музикант в селската кръчма, вбесил червеноармейците с нежеланието си да изсвири Катюша.

  10. Gen. Augusto Pinochet
    #43

    I po-dobre e da bade napisana na balgarski ,za da znae mladoto pokolenie v Bulgaria, kakvo e bilo po vreme na komunizma. Francuzite ne se interesuvat ni nai-malko ot tova. Za tiah e vajno kakvo ima na sobstvenata si trapeza. Chujdata trapeza ne gi interesuva.

Препоръчано от редакцията

подкрепете ни

За честна и независима журналистика

Ще се радваме, ако ни подкрепите, за да може и занапред да разчитате на независима, професионална и честна информационно - аналитична медия.