Централна Европа усърдно учи английски

До края на Втората световна война в Централна Европа масово се говореше немски, по времето на комунизма руският бе задължителен език за комуникация, а сега единствен господар е английският, се посочва в анализ на Агенция Франс прес, цитирана от БТА.

В Прага, град с около 1,4 милиона жители, има не по-малко от 140 частни езикови училища. Преподава се най-вече английски.

В почти всеки вагон на метрото или трамвай на чешката столица може да се види как възрастен човек с разтворен на колене учебник по английски изучава неправилните глаголи или нови думи.

Резултатът може да се усети навсякъде - в бутиците, в кафенетата, в ресторантите, в банките се говори на английски. Диспечерките на таксиметровите компании приемат без проблем поръчки на английски.

Преди петнадесет години, когато комунизмът рухваше, положението бе съвсем различно. "Чехите имаха съвсем ограничени познания по английски", припомня си Ирена Доминикова, директор на училището с преподаване на английски език Бел скул, отворило врати през 1990 г. в Прага. Голям брой противници на комунизма бяха научили английски сами, за да четат списания и книги, но не успяваха да контактуват в пълния смисъл на думата", разказва тя.

Руският, който беше задължителен език в училищата на държавите сателити на СССР по времето на комунизма, се срина веднага след падането на диктатурите през 1989 г..

В Чешката република и в Унгария той почти напълно отсъства от средното образование.

В Полша, едва един гимназист от десет избира да изучава руски, като съотношението през 1992 г. е било един на всеки трима.

Отстъплението на руския е пощадило единствено балтийските държави (Литва, Латвия, Естония), където има многобройно рускоговорящо население. Там обаче руският има статут едва на втори език, далеч зад английския.

Подобно на френския в миналото, английският се е превърнал в доминиращ език. Той е езикът на икономическата глобализация и на международните организации, логично е той да се наложи в Централна Европа, така както се е наложил и в Западна Европа, обяснява Ханс Юрген Крум, от виенския университет, който е бил координатор на изследване върху преподаването на чужди езици в Централна Европа.

Особено предпочитание на езика на Бритни Спиърс, на "Матрицата" или на "Властелина на пръстените" отдават младите. Те знаят също така, че това е езикът на транснационалните компании от всякакво естество, които допринасят от десет години за икономическата динамика в региона.

Вместо да изискват повишение, служителите често искат от компанията, в която работят, да им плати курс по английски. Предприятия и правителство не се колебаят да инвестират в езика на Бил Гейтс.

"Нивото на английския в Чешката република все още не е много добро", обяснява Ирена Доминикова. По време на годините на преход квалифицираните учители по английски бързо са си намерили много по-добре платени постове в частния сектор. Учители по руски по спешност са били преквалифицирани в учители по английски.

Отначало, през 90-те години, недостигът на преподаватели по английски е облагодетелствал немския. Това търсене обаче отново е спаднало, въпреки че немският вече солидно се е настанил като втори чужд език в района, поради близостта с Германия и Австрия.

Според последните статистики на министерствата на образованието на страните от Централна Европа сега английският навсякъде категорично е изпреварил немския в средното образование. Що се отнася до френския, неговата роля в региона е незначителна, с изключение на Румъния и, в по-малка степен, на България.

Още от Свят