Прескочи към основното съдържание
Вход / Регистрация

ЕС взема на работа 200 български преводачи от 2007 г.

0 коментара

Около 200 български преводачи ще работят в структурите на Европейския съюз(ЕС) след присъединяването на България, съобщи на пресконференция във вторник генералният директор на дирекция "Писмени преводи" на Европейската комисия Карл-Йохан Льонрот, цитиран от БТА.

Той уточни, че в ръководената от него дирекция ще са необходими 110 преводачи на пълен работен ден. Те ще трябва да превеждат около 100 хиляди страници на година. Заплащането на новоназначените на щат преводачи ще е 3800 евро, а заплащането на преводачите на свободна практика ще се определя от пазара, като цената ще е между 20 и 120 евро на страница според областта.

Българските преводачи ще превеждат от различни езици на български, каза Льонрот. Той добави, че документите са основно на английски и френски език и затова ще са необходими опитни преводачи от тези два езика. Владеенето на други езици ще е преимущество, като кандидатите ще трябва да познават и областта, в която ще бъдат превежданите документи, обясни Карл - Йохан Льонрот.

Предвижда се конкурсите за български преводачи да бъдат обявени през 2006 г., едновременно за ЕК, за Европейския парламент и за Европейския съвет. Подборът ще бъде извършен от експерти от ЕК, каза Льонрот. По думите му след конкурсите ще се направи списък с имена и всяка европейска институция ще има своя квота.

Над 94 хиляди страници нормативни документи на ЕС трябва да се преведат на български до присъединяването на България, каза Льонрот. Ако това не стане, съответното законодателство не може да влезе в сила, което може да има финансови и други последици за страната, добави той.

В момента в дирекция "Писмени преводи" работят около 2300 души. Те превеждат средно около 1.3 милиона страници годишно, каза Льонрот. 24 на сто от документите са нормативни актове, добави той. Превеждат се и публикации, съобщения за пресата, кореспонденция, административни актове. Общият бюджет на ЕС за езикови услуги е милиард евро.

подкрепете ни

За честна и независима журналистика

Ще се радваме, ако ни подкрепите, за да може и занапред да разчитате на независима, професионална и честна информационно - аналитична медия.

0 коментара

Екипът на Mediapool Ви уведомява, че администраторите на форума ще премахват всички мнения, съдържащи нецензурни квалификации, обиди на расова, етническа или верска основа.

Редакцията не носи отговорност за мненията, качени в Mediapool.bg от потребителите.

Коментирането под статии изисква потребителят да спазва правилата за участие във форумите на Mediapool.bg

Прочетете нашите правила за участие във форумите.

За да коментирате, трябва да влезете в профила си. Ако нямате профил, можете да се регистрирате.

Препоръчано от редакцията

подкрепете ни

За честна и независима журналистика

Ще се радваме, ако ни подкрепите, за да може и занапред да разчитате на независима, професионална и честна информационно - аналитична медия.