Прескочи към основното съдържание
Вход / Регистрация

Въпросът за езика е по-политически отвсякога в Украйна

11 коментара

На руски ли да говориш или на украински? Само на руски? Или само на украински? Повечето украинци на практика знаят и ползват и двата езика, но в момент, когато Владимир Путин се позовава на общия им език, за да оправдае разполагането на руски войски в "братска" Украйна, изборът е политически.

По традиция, националистически настроеният запад говори предимно украински, а граничещите с Русия източни и южни части - руски, но повечето украинци всъщност жонглират с двата езика в зависимост от обстоятелствата. Двата езика са много близки.

Протестното движение, довело до падането на президента Виктор Янукович, който бе обвинен, че е искал "да продаде" страната на Москва, а после интервенцията на руските сили на сепаратисткия, предимно рускоезичен Кримски полуостров, възродиха езиковия въпрос, измъчващ страната, откакто стана независима след разпадането на СССР през 1991 г.

Политически отличителен белег

"В политиката използваният език е отличителен белег: "Вие сте с нас или против нас", подчертава пред АФП украинската социоложка Ирина Бекешкина.

Жители на Киев, които говореха на руски, минаха на украински в знак на протест срещу руската интервенция.

Сваленият президент Виктор Янукович произхожда от рускоезичния изток, но стремейки се за заличи имиджа си на "човек на Москва", той се постара след изборите през 2010 г. да подобри познанията си по украински - официалния език на страната.

Неговият вечен противник - бившият прозападен премиер Юлия Тимошенко, която той прати в затвора - умишлено говори с украински акцент, но противно на създаваното впечатление също е от рускоезичния изток. Тя обаче, също по политически причини, отказва да говори на руски публично.

Водачът на националистическата партия "Свобода" Олег Тягнибок, на свой ред, дори поиска преводач, когато в разгара на протестите в Киев беше интервюиран от руска телевизия.

В интервю за АФП лидерът на крайнодясното движение "Десен сектор" Дмитро Ярош, една от водещите фигури на протестите, заяви, че разбира руски, но отказва да го говори по принципни съображения.

Реалността е по-сложна

Дори да не го говорят у дома, рускоезичните украинци разбират и могат да пишат на украински, чието изучаване беше задължително по съветско време въпреки доминиращата позиция на руския, който беше официален език в Съветския съюз. Той, впрочем, остава такъв и днес.

Проучванията показват, че само 1 процент от населението не разбира украински и 1 процент не разбира руски, подчертава Ирина Бекешкина. Ако трябва да го говорят, 30 процента от хората не могат да се изразяват свободно на украински - толкова са и тези, които не говорят свободно руски.

Последното преброяване в Украйна, от 2001 г., криеше, между другото, изненади. В повечето райони, смятани за рускоезични, в Източна и Южна Украйна, повечето жители са казали, че украинският, а не руският, е техен майчин език. Така е при две трети от жителите на град Днепропетровск и при близо 54 процента от населението на бившата украинска столица Харков.

Много публицистични предавания по украинската телевизия имат рускоезични водещи, чиито гости по време на дискусиите смесват двата езика.

За един от лидерите на протестите и кандидат на президентските избори на 25 май, Виталий Кличко, езиковият въпрос е" изкуствен" и манипулиран от политици, "на които им липсват аргументи". "Самият аз съм рускоезичен, трудно е да ме обвинят в национализъм, майка ми е рускиня, баща ми - украинец, и никога не съм имал усещането, че правата ми са били потъпкани от гледна точка на езика", казва той.

Спорен закон

Въпреки протестите в Киев, през 2010 г., по инициатива на президента Виктор Янукович, беше гласуван закон, даващ на руския статут на втори официален език в определени райони.

Намерението на новите власти да отменят закона предизвика остри протести в проруския лагер.

Бекешкина определи като "глупост" идеята за премахване на закона, който в крайна сметка остана в сила.

"Засегнатите райони изтълкуваха това така: "Националистите започват да ни диктуват своите правила", заяви социоложката.

Русия незабавно използва демонстративно тази заплаха, за да оправдае интервенцията си.

По БТА

подкрепете ни

За честна и независима журналистика

Ще се радваме, ако ни подкрепите, за да може и занапред да разчитате на независима, професионална и честна информационно - аналитична медия.

11 коментара

Екипът на Mediapool Ви уведомява, че администраторите на форума ще премахват всички мнения, съдържащи нецензурни квалификации, обиди на расова, етническа или верска основа.

Редакцията не носи отговорност за мненията, качени в Mediapool.bg от потребителите.

Коментирането под статии изисква потребителят да спазва правилата за участие във форумите на Mediapool.bg

Прочетете нашите правила за участие във форумите.

За да коментирате, трябва да влезете в профила си. Ако нямате профил, можете да се регистрирате.



  1. demokrat
    #11
  2. Един Чичо
    #10

    Г-н Nikolov,кога, какво и как е писано-това е история. Защо премълчавате,че днешните "западенци" искат Украйна да мине на латиница!Конфликтът по езика започна и заради тези искания, между впрочем. Как така стана,че в България латиницата доминира над кирилицата по големите градове! Какви тирани налагат тази латиница у нас днес? Потомците на Балдуин или ще назовете по-авторитетни кръстоносци? Или това са финасови монстри? Каква продажност! Нищо свято, никави достойнство и национална гордост!

  3. нЕкой
    #9

    "Впрочем е съвсем очевидно, че украинският е много по-близо до езика на древната Киевска Русь," Впрочем от къде е "съвсем очевидно"? Би ли дал пример с някой писмен документ от Киевска Рус и да направиш сравнения с настоящия украински и руски?

  4. нЕкой
    #8

    Marian Nikolov,Да ти кажа под секрет - в УССР предметът "украински език" е бил задължителен в училище още от първи клас.

  5. Eurasian
    #7

    Впрочем е съвсем очевидно, че украинският е много по-близо до езика на древната Киевска Русь, отколкото съвременният руски - стандартизиран по времето и по нареждане на Петър първи въз основа на църковно-славянския, повече познат у нас като старобългарски. В този смисъл руският е един измислен език (е, не е изключение - повечето кодифицирани езици са такива). А и повече от очевидно е, че потомци на обитателите на Киевска Рус са по скоро украинците, живеещи в прилежащите към Киев области (говоря за коренните обитатели на тези земи, не преселниците от други части на Руската империя, формирана около Московското княжество най-вече по времето и с усилията на Иван Василиевич Страшника).

  6. Marian Nikolov
    #6

    Demokrate, т.н. Киевска Рус е основана от викингите (варягите), които не са руснаци, както си го представяте, те са й дали и името Рус, което етимологично произлиза от скандинавска дума за гребци, защото така са се придвижвали корабите им. Та Шефовете на Киевската Рус със сигурност още не са говорили любимия Ви руски език. Разбирам, че Ви се иска да няма украински език, ама си го има! А Гогол е руски писател от украински произход. И изглежда си е знаел украинския, който така Ви се зловиди.

  7. demokrat
    #5
  8. Marian Nikolov
    #4

    Един приятел има от дядо му останали книгите на Николай Василиевич Гогол на родния му език - украински! За човек, който не го е учил, хем прилича на руския, хем се различава и има сума непонятни думи. Изданията са много стари, от царска Русия. И тогава руският национализъм е газил украинците и се е мъчил да им изкорени езика, но въпреки това си го е имало. Даже излиза, че царете са били по демократи от съветските тирани. Така или иначе работено е много по въпроса за задушаването на украинския и заместването

  9. demokrat
    #3

    Не ми е приятно да го кажа, но факта си е факт.Всички в Украйна говорят руски.Някои в последните години си измислиха и друг, който наричат украински.За самочувствие.Иначе, както навсякъде по света в различните райони има наречия с думи неразбираеми за съседните общности.Все пак слава богу, знаят руски.Все ще се разберат.Както ние с македонците.

  10. ney
    #2

    Тая що ще във Франция тогава?

Препоръчано от редакцията

подкрепете ни

За честна и независима журналистика

Ще се радваме, ако ни подкрепите, за да може и занапред да разчитате на независима, професионална и честна информационно - аналитична медия.