Прескочи към основното съдържание
Вход / Регистрация

Нов закон: Коректори в институциите ще бдят за спазването на македонския език

6 коментара
Сн. БГНЕС

Северна Македония ще назначи коректори във всички държавни институции, училища, издателства, медии, което се очаква да повиши интереса към обучението македонски език.

Това се предвижда в Закона за използването на македонския език, който беше приет от парламент в петък и подписан от президента Стево Пендаровски във вторник.
Законът предвижда задължителна корекция на всички материали и публикуване на името на коректора.

Ще бъде създаден и Инспекторат за надзор по прилагането на закон, съобщи вестник "Слободен печат".

Предвиждат се и стипендии за студенти четвърта година, като по този начин мотивира младите хора да учат македонски език .

Новият закон ще замени този от 1998 г. и според министърката на културата Бисера Костадиновска-Стойчевска предлага "решения и механизми за изграждане на подходяща езикова политика, допълнителни механизми за укрепване на уважението към македонския книжовен език и правилното му използване".

Бисера Костадиновска-Стойчевска, цитирана от МИА, каза, че с приемането на закона, се доказва, че "няма компромис с езика, културата и македонската идентичност".

Президентът Стево Пендаровски коментира, цитиран от БТА, очаква, че прилагането на закона ще допринесе за преодоляване на "тревожните ситуации, свързани с неправилното използване на македонския език и неговата кирилица, и за засилени, организирани и системни грижи на държавата за правилното му използване".

Очаква се да бъде приета и стратегия за македонския език. 

Македонската идентичност ще бъде основна част и в кампанията преди парламентарните избори в началото на май.

подкрепете ни

За честна и независима журналистика

Ще се радваме, ако ни подкрепите, за да може и занапред да разчитате на независима, професионална и честна информационно - аналитична медия.

6 коментара

Екипът на Mediapool Ви уведомява, че администраторите на форума ще премахват всички мнения, съдържащи нецензурни квалификации, обиди на расова, етническа или верска основа.

Редакцията не носи отговорност за мненията, качени в Mediapool.bg от потребителите.

Коментирането под статии изисква потребителят да спазва правилата за участие във форумите на Mediapool.bg

Прочетете нашите правила за участие във форумите.

За да коментирате, трябва да влезете в профила си. Ако нямате профил, можете да се регистрирате.



  1. Александър Борисов
    #6
    Отговор на коментар #3

    Оня,завалията, си е вярвал,че македонският език е международен и всеки трябва да го разбира. Сърбите, постигнаха в едно : превъртяха мозъците на нашите братя .

  2. pepe
    #5

    Лалов, престани да ни занимаваш с глупости от Северна Македония, или поне пиши в заглавието, че става дума за Севрна Македония, за да не отваряме статията.

  3. Антон
    #4
    Отговор на коментар #2

    Споко, че ако отвориш един етимологичен речник на бг-език, ще останеш изненадан от "късият" списък за патент..... И нямам предвид общовъзприети във всички езици - ксенофобия, например, а основно гръцки за които нямаме заместител....

  4. Udo
    #3

    Случка от 1995 (още я помня !): Звъни телефона в офиса. Вдигам слушалката и чувам мъжки глас да казва "Сакам да барам г-н Горанов." . Ъъъъ, тук нямаме такъв. А и той не дава да го барат (реших че мога да се пошегувам). При което отсрещната страна затвори. ... по-после разбрах, че на чист македонски книжовен език (ха!), човека отсреща е казал "искам да говоря (да ме свържете) с г-н Горанов"

  5. dabedabe
    #2
    Отговор на коментар #1

    Трябва спешно да патентоваме българските думи и словосъчетания. Мдаа. И да кихат редовно за нарущения.

  6. асен
    #1

    държат на диалект превърнат в „език“ по заповед на Коминтерна от неколцита червени боклуци, някои от които са учили в София.

Препоръчано от редакцията

подкрепете ни

За честна и независима журналистика

Ще се радваме, ако ни подкрепите, за да може и занапред да разчитате на независима, професионална и честна информационно - аналитична медия.